begoña_ruiz.jpeg

Llicenciada en Filologia Romànica per la UPV-EHU i en Xinès Mandarí pel Beijing Languages Institute (Beijing, Xina). Màster en Immigració i Educació Intercultural per la Universitat de Barcelona, Les Heures.

Professora de llengua castellana a la Universitat de Beijing i el Liceu Francès de Beijing, i de xinès al Centre d'Estudis Orientals de la Universitat d'Alacant, Universitat Autònoma de Barcelona i Universitat d'Alcalá de Henares. Periodista a l'Agència EFE, oficina de Beijing.

Traductora, intèrpret i mediadora experta en llengua i comunitat xinesa en Serveis Públics (TISP) des del 2001. Ajuntament de Santa Coloma de Gramenet (2001-2006). Ajuntament de Badalona (2007-2012), Ajuntament de Barcelona (2012-2013).

Col·laboracions d'assessorament, elaboració d'estudis, mediació i / o formació com a docent amb la Secretaria d'Immigració de la Generalitat de Catalunya, el Departament d'Educació de la Generalitat de Catalunya, UnescoCat, Casa Àsia, Universitat de Barcelona, Universitat Autònoma de Barcelona, Universitat Pompeu Fabra, Universitat d'Alcalá de Henares, a més d'altres entitats: ONG La Formiga, Save the Children, Omnia Cultural, Espai d'Inclusió...

Autora de guies pedagògiques destinades a apropar la Xina als nens i els joves: Bali , jo sóc de la Xina, editorial La Galera iMirades Xineses, editorial Save the Children Catalunya.

Membre del grup de recerca de la Universitat Autònoma de Barcelona MIRAS (Mediació i Interpretació: Recerca en l'àmbit social).